-
Section:
News -
-
สอนภาษาญี่ปุ่น
มาไกลกันถึงคอลัมน์สอนภาษาญี่ปุ่น N3 ครั้งที่ 8 แล้ว นะครับ ก่อนที่จะที่จะมาเริ่มบทเรียนในครั้งนี้ อาจารย์ขอแสดงความเสียใจกับเหตุการณ์แผ่นดินไหว และ ซึนะมิ ที่เกิดขึ้นในญี่ปุ่นด้วยนะครับ และอาจารย์ก็คงคิดว่า ทุกๆคนคงจะรู้สึกแบบนี้เช่นกัน กับเหตุการณ์ภัยธรรมชาติที่เกิดขึ้นอย่างกะทันหันในครั้งนี้ ยิ่งเป็นคนที่ผูกพันกับประเทศญี่ปุ่น คนที่เคยไปประเทศญี่ปุ่น หรือคนเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างเราๆแล้ว คงจะรู้สึกหดหู่ไปมากทีเดียว แต่อาจารย์เชื่อว่า ความมีวินัย ความสามัคคีของคนญี่ปุ่น จะทำให้ประเทศญี่ปุ่นฟื้นจากเหตุการณ์ครั้งนี้ไปได้นะครับ ร่ายยาวกันมาสักพัก เราเริ่มบทเรียนในครั้งนี้กันเลยดีกว่านะครับ
วันนี้เรามาดูเรียนเรื่องอะไรนั้น มาดูกันเลยนะครับ
สอนภาษาญี่ปุ่นระดับ N3 ตอนที่ 8
|
向
N+向け=ทำขึ้นเพื่อให้เหมาะกับ
|
★向(
|
新年、明けましておめでとうございます。Japan-dictの皆さまにおかれましては、健やかに新春をお迎えのこととお慶び申しあげます。 本年も皆様にとって素晴らしい年となりますように
ก่อน อื่นต้องขอสวัสดีปีใหม่ชาวเจแปนดิกทุกๆคนก่อนนะครับ เข้าสู่ปีใหม่กันแล้ว อาจารย์ก็ขอให้ผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นทุกท่านสมหวังกับสิ่งที่ตนเองได้ตั้งใจ ไว้ และประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน การสอบ และการเรียนด้วยนะครับ สำหรับผู้รอผลสอบวัดระดับอยู่ อาจารย์ขอให้ความพยายามที่ตั้งใจอ่านหนังสือไป เกิดเป็นผลให้สอบผ่านสมความตั้งใจนะครับ วันนี้เราจะไปเรียนอะไรไปดูกันเลยครับ
สอนภาษาญี่ปุ่นระดับ N3 ตอนที่ 7
|
วันนี้เราจะมาดูไวยากรณ์ที่ออกข้อสอบในระดับ N3 กันบ่อยๆนะครับ ไวยากรณ์ที่ว่านั้นคือ わけ
ชุดไวยากรณ์ わけเป็นไวยากรณ์ที่ใช้ในภาษาพูดบ่อยมาก และออกข้อสอบบ่อยมากเช่นกัน ในระดับ N3 จะมีไวยากรณ์ที่มี わけ ผสมอยู่ 4 รูปแบบดังต่อไปนี้
1わけ、わけだ
2わけではない
3わけがない
4わけにはいかない
|
วันนี้ เราจะไปเจาะรายละเอียดใน ข้อแรกกันก่อน ซึ่งก็คือ
1わけだ
V /Adj รูปธรรมดา หรือรูปขยายคำนาม +わけだ= จึง…., เลย….
|
わけだ เป็นไวยากรณ์ ที่คนไทยหลายคนใช้ผิดกันมาก และ จากประสบการณ์การสอนของอาจารย์พบว่า คนไทยส่วนใหญ่ ไม่รู้วิธีใช้ที่ถูกต้อง จึงหลีกเลี่ยง และไม่พูดคำนี้ ทำให้ เราจะได้ยินคำนี้ออกจากปากคนไทยอย่างเราๆน้อยมาก แต่จริงๆแล้วคำนี้ ถือว่าเป็นคำที่ใช้บ่อยมากๆในภาษาญี่ปุ่นเลย เรียกได้ว่า พูดสามคำ เจอ หนึ่งคำเลยก็ว่าได้
** หมายเหตุ わけだ มีความหมายว่า จึง…., เลย…. ในความรู้สึกที่ว่า ข้อความด้านหลัง เป็นเหตุเป็นผลกับข้อความทางด้านหน้า พูดแบบนี้ ลางคนอาจจะงง เราไปดูในภาษาไทยของเรากันก่อน ซึ่งในภาษาไทยของเราก็ใช้คำว่า จึง…., เลย…. อยู่ในชีวิตประจำวันบ่อยมากเช่นกันนะครับ
เช่น ใส่พริกเยอะ เลยเผ็ด
ตื่นสายเลยออกจากบ้านช้า
คิดมากจึงปวดหัว
นอนดึกจึงง่วง
คำว่า จึง…., เลย…. ในความหมายนี้ นี่แหละครับคือ わけだ ในภาษาญี่ปุ่น เห็นภาพแบบนี้คงไม่งงกันแล้วนะครับ เราไปดูประโยคตัวอย่างกันเลย
EX.1
唐辛子(とうがらし)を入(い)れすぎだから、辛(から)いわけだ。
=ใส่พริกเยอะเกินไปเลยเผ็ด
จากประโยคนี้เราจะเห็นนะครับว่า ประโยคด้านหน้าและด้านหลังเป็นเหตุเป็นผลกัน ใส่พริกเยอะไป ก็เลยเผ็ด ความรู้สึกของ わけだ คือแบบนี้นะครับ
EX.2
22 = 4 だから、22 + 1 =5になるわけだ。
=ประโยคนี้คงไม่ต้องแปลนะครับ จะเห็นว่า ประโยคด้านหน้าและด้านหลังเป็นเหตุเป็นผลกัน 22 = 4 ดังนั้น 22 + 1 จึงเท่ากับ 5
EX.3
昨日頭(きのうあたま)がとても痛(いた)かったので、薬(くすり)を飲(の)んだわけだ。
=เมื่อวานนี้ปวดหัวมากเลยกินยา
EX.4
電車(でんしゃ)が遅(おく)れているらしい。それで、みんながまだ来(き)ていないわけだ。
=ดูเหมือนว่ารถไฟจะมาช้า ดังนั้นทุกคนก็เลยยังไม่มา
จากตัวอย่างที่อาจารย์ยกมา ทุกคนคงจะพอใช้ わけだ กัน ได้อย่างถูกต้องแล้วนะครับ ถ้ามีเพื่อนญี่ปุ่น หรือเจ้านายญี่ปุ่น ลองเอาไปพูดกันดูนะครับ จะทำให้ประโยคดูนุ่มขึ้นและดูเป็นธรรมชาติมากขึ้นกว่าเดิมนะครับ
สำหรับคอลัมน์สอนภาษาญี่ปุ่น N3 ครั้งที่ 7 คงต้องขอจบแต่เพียงเท่านี้ก่อน ครั้งต่อไปเราจะเรียนอะไร มีเทคนิคอะไรมาฝากติดตามได้จากหน้าเวปเลยนะครับ
ขอบคุณครับ
อาจารย์แบงค์
Tags: สอนญี่ปุ่นN3อาจารย์แบงค์ | สอนภาษาญี่ปุ่นN3ตอนที่8 | สอนภาษาญี่ปุ่นในเวป
แก้ไขล่าสุด ใน วันศุกร์ที่ 30 ธันวาคม 2011 เวลา 16:06 น.